 ISSN 0235-716X
|
2005 m. Nr. 3
 „Genovaitė“. Šaltiniai ir variantai
Eligijus DAUGNORA
The history of Geneviêve, the duchess of Brabant, inspired many European writers, especially playwrights. The history reached its peak of popularity in the 17th century at Jesuits’ theatre and among German romanticists who sought for inspiration in the Middle Ages and in the theatre of medieval church (J. L. Tieck, F. Hebbel and others). L. Ivinskis was the first to introduce the subject of Saint Geneviêve (Lith. Genovaitë) into Lithuanian literature. In 1860 he translated from Polish and published the story by Ch. Von Schmidt, a German didactic writer. About forty issues of this translation appeared before the 20th century. We can find four plays based on this story in the Lithuanian dramaturgy, written by J. Grinius, A. Vitkauskas, G. Landsbergis-Þemkalnis, J. Marcinkus-Tauronis. The first one was a play translation made by Polish writer J. Chociszewski, and the second one was a compiled plagiarism. G. Landsbergis-Þemkalnis’ play is most valuable from the artistic standpoint; it was close to the works of German romanticists. J. Marcinkus-Tauronis’ play is also close to German traditions, but is intended rather for reading. All these plays serve as a foundation of the Lithuanian religious play.
|
Numeriai:
2011 - T.57 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42010 - T.56 Nr.1-42009 - T.55 Nr.1-2, Nr.3-42008 - T.54 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42007 - T.53 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42006 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42005 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42004 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42003 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42002 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42001 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.4 |