 ISSN 0235-716X
|
2011 m. Nr. 3
 Dėl lietuvių bendrinės kalbos priesagos -auti veiksmažodžių kirčiavimo
Vidas KAVALIAUSKAS
Veiksmažodžių priesaga -auti lietuvių bendrinėje kalboje akcentiškai nėra nusistovėjusi. Konkretų kirčiavimo tipą (šakninį ar priesaginį) lemia įvairūs fonetiniai, morfonologiniai, semantiniai, darybiniai veiksniai. Dauguma šios priesagos veiksmažodžių kirčiuojami priesagoje. Taip kirčiuojami beveik visi priesagos -auti veiksmažodžiai, padaryti iš vardažodžių. Šaknies kirtis būdingas veiksmažodinės kilmės priesagos -auti vediniams. Šakninio kirčiavimo veiksmažodžiams įprasta akūtinė metatonija, atsirandanti dėl vedinių semantikos ypatumų. Bendrinėje kalboje yra ir nenusistovėjusio kirčiavimo veiksmažodžių – žodynuose fiksuojami abu kirčiavimo variantai: šakninis ir priesaginis. Valstybinė lietuvių kalbos komisija, atsižvelgusi į sistemiškumo reikalavimus ir realios vartosenos polinkius, 2005 m. pakoregavo kai kurių priesagos -auti veiksmažodžių kirčiavimo normas.
Raktažodžiai: priesaginiai veiksmažodžiai, kirčiavimo norma, kirčiavimo variantai, akūtinė metatonija, morfonologiniai, semantiniai ir darybiniai veiksniai
|
Numeriai:
2011 - T.57 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42010 - T.56 Nr.1-42009 - T.55 Nr.1-2, Nr.3-42008 - T.54 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42007 - T.53 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42006 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42005 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42004 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42003 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42002 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.42001 Nr.1, Nr.2, Nr.3, Nr.4 |